Μετά το τέλος της 16ης ενότητας αποφάσισα να μπω κατευθείαν στην πασχαλιάτικη ενότητα "Χρήσιμες οδηγίες". Επειδή όμως ο χρόνος που μας έχει μείνει είναι αρκετά λίγος, θα κάνω (μαζί με όσα κάνουμε στη 21η ενότητα)και τη γραμματική του 17ου κεφαλαίου (Εφημερίδες). Την ενότητα 17 δεν έχω σκοπό να την κάνω μιας και δεν μπορώ να το επεξεργαστώ σωστά (φτιάχνοντας εφημερίδα με τα μικρά μου και κάνοντας όλα τα ωραία που προτείνει το βιβλίο) λόγω έλλειψης χρόνου. Αλλωστε υπάρχουν κι άλλα ωραία στο βιβλίο και τις εφημερίδες τα παιδιά θα τις συναντήσουν και στις επόμενες τάξεις.
Ξεκινήσαμε λοιπόν παρατηρώντας το κείμενο του προοργανωτή που είναι μια σελίδα από κάποιο βιβλίο κατασκευών. Τα παιδιά, εχοντας δουλέψει το συγκεκριμένο κειμενικό είδος πολύ πέρσι , εύκολα αναγνώρισαν τις οδηγίες.
Βρήκαμε τα δυο μερη από τα οποία αποτελούνταν το κείμενό μας και τα χρωματίσαμε με διαφορετικό χρώμα. Δώσαμε και την ονομασία κάθε μέρους : υλικά-οδηγίες.
Μετά συζητήσαμε τη χρησιμότητα κάθε μέρους.
Αφού η κατασκευή ήταν πασχαλιάτικη επικεντρωθήκαμε στο Πάσχα και μιλήσαμε για άλλα πράγματα εκτός από τις κατασκευές που συνηθίζουμε να κάνουμε αυτές τις μέρες.
Μεταφερθήκαμε λοιπόν στα τρία μικρά άρθρα του βιβλίου και γνωρίσαμε τα έθιμα διαφόρων περιοχών της Ελλάδας.
Μετά από κάθε άρθρο και τη συζήτηση που ακολουθησε έδειξα στα παιδιά τα παρακάτω βίντεο.
Πάσχα στο Λεωνίδιο
Πάσχα στη Φολέγανδρο
Επιτάφιος - προετοιμασία
Συζητήσαμε και για τα έθιμα που έχουμε στην περιοχή μας , στην Ιερισσό και στο Γομάτι αυτές τις μέρες.
Συνεχίσαμε με την επεξεργασία ακόμη ενός κειμένου οδηγιών κάνοντας τις ίδιες δραστηριότητες (χρωματισμός κάθε μέρους και εντοπισμός υλικών και οδηγιων). Ακόμη χρωματίσαμε τις λέξεις των υλικών με πράσινο και τις λέξεις που δείχνουν τι πρέπει να κάνουμε με κόκκινο.
Ακολούθησε συζήτηση γύρω από το πού μπορούμε να βρούμε τέτοια κείμενα. Βιβλία συνταγών και κατασκευών και οι οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης ήταν κάποια από αυτά που πρότειναν τα παιδιά.
Αποφασίσαμε να φτιάξουμε κι εμείς μια δική μας μαγική συνταγή (έγγραφο "Μαγική συνταγή"). Κάθε παιδί πήρε ένα αντίγραφο του εγγράφου και έγραψε τη δική του συνταγή. Αφησα τα παιδιά ελεύθερα να αποφασίσουν για τα υλικά και τον τρόπο εκτέλεσης της συνταγής. Μπορούσαν να προτείνουν κάποια συνταγή ή κάποια κατασκευή.
Κολλήσαμε τις συνταγές μας σε πολύχρωμα φύλλα κανσόν και η κυρία επιμελήθηκε του εξώφυλλου (λόγω περιορισμένου χρονου).
Δε θα πάψω ποτέ να εντυπωσιάζομαι από τη φαντασία και το υπέροχο πνεύμα αυτών των μικρών , σοφών ανθρώπων, των μαθητών μου! Συνταγές για να πείθεις, φίλτρα φιλίας, χρονομηχανές, φίλτρο ομορφιάς κι ένα σωρό άλλα βρίσκονται ήδη σε αυτό το περίφημο βιβλίο των μαγικών συνταγών!
Όταν φτάσαμε στο κείμενο "Μυρωδάτο πορτοκάλι" ήμασταν ήδη ειδήμονες στο είδος! Το επεξεργαστήκαμε κι αυτό δίνοντας ιδιαίτερη σημασία στις λέξεις που μας δείχνουν τι πρέπει να κάνουμε. Είδαμε πως οι λέξεις αυτές είναι πάντα ρήματα.
Συνεχίσαμε δίνοντας οδηγίες για το πώς παίζεται το κρυφτό , πώς μπορούμε να πάμε από το σχολείο μας στο γήπεδο του χωριού κ.α.
Παράλληλα με όλα αυτά είδαμε και τα ουδέτερα ουσιαστικά που ως τώρα δεν είχαμε δει την κλίση τους. Μετά όμως από τόση εξάσκηση στα θηλυκά και τα αρσενικά ουσιαστικά , τα ουδέτερα μας φάνηκαν παιχνιδάκι. Δώσαμε βέβαια και τους ορθογραφικούς κανόνες των ουδετερων σε -ι και -ο (χωρίς να αναφέρω τις εξαιρέσεις σε -υ).
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Αφήστε μου το σχόλιό σας! / Leave your comment here!